tonymemoratus.blogspot.com
Até o Concílio Vaticano II, realizado 50 há anos, os rituais da Igreja Católica Apostólica Romana, inclusive a missa, eram realizados com textos na língua latina. Para os fiéis menos esclarecidos, a maioria sem dúvida, o uso do latim constituía-se realmente numa dificuldade para o entendimento e participação no desenrolar das cerimônias religiosas, principalmente da missa; isso aliado ao fato de que no altar o celebrante ficava de costas para a assembleia. Os fiéis mais esclarecidos, entretanto, dispunham do missal bilíngue latim/português acessível aos interessados. Atualmente os sacerdotes não são proibidos de celebrarem em latim; há casos em que algum padre resolve, para satisfação dos saudosistas, celebrar a missa em latim. As celebrações em língua vernácula propiciou aos fiéis a participação efetiva na missa, o que era dificultado no caso da adoção do latim. No meu blog constante logo após o título desta postagem, no link “CALENDARIO”, os internautas encontrarão o texto do evangelho da missa de todos os domingos do ano litúrgico em quatro idiomas: português, latim, espanhol e inglês. A postagem dos textos é feita todos os sábados, às 12:00 h e permanece no blog durante toda a semana, até o sábado seguinte.Trata-se de uma contribuição destinada às pessoas que necessitem desses textos naqueles idiomas.